的报价、引用和其他引用由女性作家WWO集合。
源文本(“源文本”的定义) | 手势(“互文性手势”的定义) | 引用的工作(“引用工作”的定义) | |||
---|---|---|---|---|---|
文本 | 主题和体裁(“主题”)的定义 | 文本的手势 | 动作类型(术语页面“”) | 文本 | 主题和体裁(“主题”)的定义 |
比德尔,海丝特。警告是主耶和华说的。1660年。 | 神学 | “谁是一万年最好的。” | 报价 | 所罗门之歌。 | |
d 'Angouleme,玛格丽特。基督教的虔诚冥想的灵魂。1548年。 | 神学 | 索尔的歌。4 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
d 'Angouleme,玛格丽特。基督教的虔诚冥想的灵魂。1548年。 | 神学 | 索尔的歌。2 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
d 'Angouleme,玛格丽特。基督教的虔诚冥想的灵魂。1548年。 | 神学 | 索尔的歌。8 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
d 'Angouleme,玛格丽特。基督教的虔诚冥想的灵魂。1548年。 | 神学 | 索尔的歌。6 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
d 'Angouleme,玛格丽特。基督教的虔诚冥想的灵魂。1548年。 | 神学 | 索尔的歌。 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
d 'Angouleme,玛格丽特。基督教的虔诚冥想的灵魂。1548年。 | 神学 | 索尔的歌。5 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
卡里,玛丽。小角厄运和垮台,一个新的和更精确的地图。1651年。 | 神学 | “快点,我的爱人,你像一个年轻的羚羊,或哈特,山上的香料,” | 报价 | 所罗门之歌。 | |
卡里,玛丽。小角厄运和垮台,一个新的和更精确的地图。1651年。 | 神学 | 不能。8.的侮蔑。 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | 所罗门之歌 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | 所罗门之歌 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | “让他与我亲嘴嘴,“ | 报价 | 所罗门之歌。 | ||
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | 造成 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | “告诉我,” | 报价 | 所罗门之歌。 | ||
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | “告诉我,呵,我的灵魂所爱wherte你以眼泪当食物给吗?你使你的羊群休息中午在哪里?” | 报价 | 所罗门之歌。 | ||
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | “看从亚玛拿顶,从歌Hermion,从狮子洞,从山上lepards,” | 报价 | 所罗门之歌。 | ||
De百合花纹的,玛丽亚。神圣的诗歌和散文。1791年。 | 斜面。iv.8。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
布鲁克,弗朗西斯(摩尔)。艾米丽·蒙塔古的历史。1769年。 | 小说 | “百合花中吃”。 | 报价 | 所罗门之歌。 | |
Chidley,凯瑟琳。独立自主的基督教堂的理由。1641年。 | 不能。1.7。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
卡文迪什,玛格丽特(卢卡斯)、纽卡斯尔公爵夫人。哲学上的字母。1664年。 | “这没有什么新的“ | 报价 | 所罗门之歌。 | ||
卡文迪什,玛格丽特(卢卡斯)、纽卡斯尔公爵夫人。哲学上的字母。1664年。 | “上帝是所有满足” | 报价 | 所罗门之歌。 | ||
柯林斯,一个。神圣的歌曲和冥想。1653年。 | 可以。5。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
柯林斯,一个。神圣的歌曲和冥想。1653年。 | Can.6。10 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
下降,玛格丽特(斜)。爱的称呼亚伯拉罕的后裔。1656年。 | 神学 | Cant.4。 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
切尼,哈丽雅特·沃恩(培养)。朝圣者偷看。1824年。 | 小说 | “佳美的帐棚之中”, | 报价 | 所罗门之歌。 | |
下降,玛格丽特(斜)。女性说话合理。1667年。 | 性别的评论 | “如果你不知道,你这女子中极美丽的你,去你的脚步,“ | 报价 | 所罗门之歌。 | |
下降,玛格丽特(斜)。女性说话合理。1667年。 | 性别的评论 | 不能。1.8.c.5.9 | 引用 | 所罗门之歌。 | |
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 所罗门之歌 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 所罗门之歌 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 所罗门之歌 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch. iii。二世 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch。2、5 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch.我。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch. ii。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 咏 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 所罗门之歌 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 版本。11、12、13所示 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 版本。14 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | Ch. iii。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 版本。4 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 版本。6 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch. ii。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch. ii。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 版本。6 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch. ii。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 版本。14。ch。5。 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch.七世。版本。2 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 所罗门之歌 | 标题 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | 所罗门之歌 | 引用 | 所罗门之歌。 | ||
弗朗西斯,安妮(基廷斯)很。所罗门之歌的诗歌翻译。1781年。 | ch.即唱颂歌 | 引用 | 所罗门之歌。 |